LE SINGE ET LE CHAT
Bertrand avec Raton, l’un
Singe, et l’autre Chat,
Commensaux (1) d’un logis, avaient un commun Maître.
D’animaux malfaisants c’était un très bon plat (2) ;
Ils n’y craignaient tous deux aucun (3), quel qu’il pût être.
Trouvait-on quelque chose au logis de gâté ?
L’on ne s’en prenait point aux gens du voisinage.
Bertrand dérobait tout ; Raton de son côté
Était moins attentif aux souris qu’au fromage.
Un jour au coin du feu nos deux maîtres fripons
Regardaient
rôtir des marrons ;
Les escroquer était une très bonne affaire
Nos galands (4) y voyaient double profit à faire,
Leur bien premièrement, et puis le mal d’autrui.
Bertrand dit à Raton : Frère, il faut aujourd’hui
Que tu fasses
un coup de maître.
Tire-moi ces marrons ; si Dieu m’avait fait naître
Propre à tirer
marrons du feu,
Certes marrons
verraient beau jeu.
Aussitôt fait que dit : Raton avec sa patte,
D’une
manière délicate,
Écarte un peu la cendre, et retire les doigts,
Puis les
reporte à plusieurs fois ;
Tire un marron, puis deux, et puis trois en escroque.
Et cependant
(5) Bertrand les croque.
Une servante vient : adieu mes gens. Raton
N’était pas
content, ce dit-on,
Aussi (6) ne le sont pas la plupart de ces Princes
Qui, flattés d’un
pareil emploi,
Vont s’échauder
(7) en des Provinces,
Pour le profit
de quelque Roi.
|
Sources : Il paraît difficile de choisir entre Les jours
caniculaires de S. Maioli, traduit en français par F. de Rosset
en 1609, où la scène est à Rome chez le pape Jules II, et
J.Régnier Apologi Phaedrii, 1643. Chez ces auteurs, le singe
se sert de force de la patte du chat pour retirer les marrons du feu. Chez
La Fontaine, le singe use de persuasion : le moraliste sait bien qu'en
faisant appel à la vanité on fait agir les gens aussi bien que par
la contrainte (G. Couton, classiques Garnier, fables,
p.507). La duperie est d'autant plus réussie que l'intervention de la
servante (qui joue ici le rôle de l'ironique Fortune) empêche
le chat de se rendre même compte qu'il a été dupe : le dupeur et le
dupé communiquent dans le même mécontentement. Ce ressac piquant du
récit est encore de l'invention de La Fontaine (M. Fumaroli,
Fables, La Pochothèque, p. 932)
(1) officiers du roi qui étaient nourris à la cour
(2) on disait à l'époque de 2 ou 3 personnes de même
"génie", qui ne valaient pas grand-chose : voilà un bon
plat.
(3) dans l'idée de mal faire, ils ne craignaient personne
(4) à prendre dans le sens : habile, adroit, qui réussit bien dans
ses affaires
(5) pendant ce temps
(6) de même
(7) référence à Raton qui s'est brûlé la patte
dessin de Bouchot,
gravé par Trichon |
|